ชาวบ้านที่หมู่บ้านเล็กๆ แห่งหนึ่งในออสเตรีย เรียกร้องให้เปลี่ยนชื่อหมู่บ้านที่ใช้มานานหลายร้อยปี เนื่องจากสะกดเหมือนคำหยาบในภาษาอังกฤษ
คำหยาบที่ว่านี้เป็นคำสองพยางค์ที่ขึ้นต้นด้วยตัวเอฟ ชาวบ้านหลายคนไม่พอใจที่มักถูกนักท่องเที่ยวซึ่งเดินทางมาที่นี่ปีละหลายพัน คนล้อเลียนและถ่ายรูปป้ายชื่อหมู่บ้านเป็นที่ระลึก
ปัญหานี้กำลังจะได้รับการชี้ขาดในสุดสัปดาห์นี้ โดยผู้มีสิทธิออกเสียง 104 คนจะลงคะแนนเสียงเพื่อตัดสินใจว่าจะเปลี่ยนชื่อหมู่บ้านหรือไม่ หรือคงชื่อเดิมไว้ และเปลี่ยนตัวสะกดบางตัว
ชื่อหมู่บ้านเป็นการตั้งชื่อเพื่อให้เกียรติขุนนางสมัยศตวรรษที่ 6 ที่ชื่อว่า ฟ็sอคโก (Focko) แต่ต่อมาในช่วงปลายสงครามโลกครั้งที่ 2 กองกำลังสหรัฐฯได้เคลื่อนพลผ่านหมู่บ้าน ทำให้เริ่มมีการล้อเลียนเกิดขึ้นเป็นครั้งแรก หลังจากนั้นก็มีนักท่องเที่ยวแวะมาที่นี่เพื่อมาขโมยป้ายชื่อ หรือแก้ผ้าถ่ายรูปกับป้าย นอกจากนี้ยังมีบริษัทหัวใสนำรูปป้ายไปทำโปสการ์ดจนขายดิบขายดี
ฟังดูเหมือนเป็นเรื่องดีที่มีคนมาเที่ยว แต่ปัญหาคือ หมู่บ้านนี้เป็นแค่ทางผ่าน คนไม่ได้มาเที่ยวหรือค้างคืน ชาวบ้านจึงไม่ได้รับประโยชน์อะไร และเป็นแค่ตัวตลกให้คนอื่นล้อเลียน
แหล่งที่มา เว็บไซต์ THAIZA.COM
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
ตอน 37 ลาก่อนทองแดง
ตอน 36 อ่านตอนสามสิบหก เรื่อง "ลาก่อนพ่อสิงโต...พ่อหมาใจดี...." ได้ที่นี่ ทองแดงเริ่มไม่ทานข้าวช่วงปลายเดือนมิถุนายน 2566 ช่วงนั...
-
ใครที่นึกเบื่อตลาดติดแอร์ แต่ชื่นชอบตลาดเปิดท้ายรวมถึงของขายแบกกะดินราคาถูก หรือร้านขายตามล็อกหลากหลายแนว มาทอดน่องช็อปให้เพลินที่ "ต...
-
การจ่ายเงินรายได้ไม่ครบถ้วน ว่าจริงๆ แล้วเงินที่ทางผู้จ้างได้จ่ายให้ผู้รับจ้างไม่ครบนั้น เพราะว่าทางผู้จ้างได้หักภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่าย ซ...
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น